Under the influence

I hear it happening. And I can also hear my friends’ reactions:

Sara, you do NOT talk like that. You are American.

They all warned me before I left.

Do NOT come home with an accent. We will defriend you.Β 

But what can I say? (Nothing in a British accent, you’re all thinking.)

Call me a conformist. Words like “keen” and “diary” and “telly” and “fancy” just keep rolling off my tongue. Even the inflection of my questions occasionally come out differently.

I get you Madonna. You too, Gwyneth.

url

url-1

While I do not have a British boyfriend (yet) to blame for my being under the influence, you hang here long enough and it just seems to happen, really. (See, there I go. The Brits like to add “really” to the end of their sentences as opposed to using it for emphasis before an adjective.)

I’m not doing it on purpose,Β really. And for all I know, while I think it may help me fit in, those I’m speaking to may think I sound like a complete douche. (There’s an American word for ya.)

Just tonight one of my New York friends who also relocated to the UK totally called me out for referring to my “cell” as my “mobile.” But they don’t call it that here! “Zip codes” are “postal codes” and “garbage pails” are “rubbish bins” and “friends” are “mates.”

Also, let’s be fair. I AM working for a British publication. It’s part of my JOB to change my vernacular. Ellie knows this!

OK, I think I’ve said enough. In any accent. Thank goodness writing’s more my steeze anyway. (How’s that for a word? American or British. You be the judge.)

3 thoughts on “Under the influence

  1. Lol! I love the differences in vernacular – the Brits like to ask “You alright” in lieu of “How are you?” (the really posh Brits say “how do you do?”) which confused me at first – “yes, do I look hurt?!”

    Also, I love love love the English accent – and like you, tend to pick up accents and phrases depending on where I am and who I hang out with. Sadly, despite having lived in London for 3 years, I’ve shacked up with a New Yorker and we are now living in Australia, so my accent is now (almost) thoroughly Yankee, shot through with some serious Aussie drawl.

    Time to go throw some shrimp on the barbie, really. Cheerio!

  2. Know this feeling too well. I spent a year in the States last year and picked up way more US words than I ever thought I would – my friends still call me out on it eight months later!

  3. Pingback: Four Fab things learned during a London-NYC job swap « Fabulous Magazine – The Sun – news, horoscopes, recipes beauty, fashion, competitions, homes, videos, photos

Whaddaya think?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s